BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
METHOD:PUBLISH
CALSCALE:GREGORIAN
PRODID:-//WordPress - MECv7.33.0//EN
X-ORIGINAL-URL:https://exotericjapan.com/
X-WR-CALNAME:Exoteric Japan
X-WR-CALDESC:Deep Cuts of Japan for the Idly Curious
X-WR-TIMEZONE:Asia/Tokyo
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Tokyo
X-LIC-LOCATION:Asia/Tokyo
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0900
TZOFFSETTO:+0900
TZNAME:JST
DTSTART:20260624T083052
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
X-MS-OLK-FORCEINSPECTOROPEN:TRUE
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-35613dde17e11caa281c2e7bc2ac7acc@exotericjapan.com
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20191122T000000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20191208T000000
DTSTAMP:20191106T143138Z
RRULE:FREQ=YEARLY
CREATED:20191106
LAST-MODIFIED:20251130
PRIORITY:5
SEQUENCE:8
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Shōsetsu 小雪　しょうせつ
DESCRIPTION:Shōsetsu is the time of year between November 22nd and December 6th according to the traditional Chinese calendar. It was also the time when snows were first expected to fall.\n\n\nWhat and When is Shōsetsu (小雪　しょうせつ)?\nShosetsu occures from November 23rd (November 22nd in 2024) to December 6th and means “little snowfall”. It is the second solar term or begins on the fifteenth day after the biginning of winter according the Chinese lunar calendar. The tilt of the Japan in relation to the sun is at 240 degrees. \nIt’s about time for the news of snow to arrive from the north, but winter hasn’t officially arrived yet. It was called light snow because it wasn’t that much snow.\nThis is the time when the sunlight becomes weaker and the autumn leaves begin to fall, and the ginkgo and citrus fruits turn yellow.\nIt’s getting colder and colder, so be prepared for winter. It can also be used as a guide for preparing for year-end gifts.\n*It is pronounced “Shosetsu” instead of “Koyuki”. Definitely.\nWeather “light snow”\nIn the Japan Meteorological Agency’s forecast terminology, “light snow” refers to snow that continues to fall for several hours, but with less than 1 mm of precipitation per hour.\n*If the expression “koyuki” is not appropriate in northern Japan or the regions along the Sea of ​​Japan, the expression “yuki” is used.\nJapanese Fun With Words\nShimoyo 霜夜 しもよ:\nA cold night with clear skies and frost.\nThanks to https://tenki.jp ( https://tenki.jp ) for the great photo! ( https://storage.tenki.jp/storage/static-images/suppl/article/image/1/17/176/17661/1/large.jpg )\nReferences:\nhttp://koyomigyouji.com/24-shousetsu.html ( http://koyomigyouji.com/24-shousetsu.html )\nhttps://www.543life.com/season/shousetsu ( https://www.543life.com/season/shousetsu )\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
URL:https://exotericjapan.com/events/%e5%b0%8f%e9%9b%aa%e3%80%80%e3%81%97%e3%82%87%e3%81%86%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%80%80shosetsu/
CATEGORIES:Japanese Cultural Calendar,The Ancient Chinese Calendar
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://exotericjapan.com/wp-content/uploads/2019/12/7AB28ED5-BDAC-4629-8A32-2BDCA7580F91.jpeg
END:VEVENT
END:VCALENDAR
